Završilo se mešanje Srbije na Kosovu

0
1033

U prilogu je prevod teksta Edite Tahiri o njenom viđenju trenutne političke situacije u (da li već bivšoj) srpskoj južnoj pokrajini. Nažalost, sve što ona kaže, istina je. ZSO je, u stvari, obična nevladina organizacije, udruženje kakvih u svakoj državi ima „na kile“. Da li to onda znači da je Srbija priznala paradržavu Kosovo? Zvanično još ne. ali formalno – da. Neobično je da jedna strana (srpska) potpisuje neprestano sporazume u kojoj suprotna strana (šiptarska) dobija sve – a srpska NIŠTA! Postoje li uopšte srpski državni interesi? Postoji li nekakvo poniženje koje srpske vlasti neće „muški“ otrpeti?

aleksandar-vucic-edita-tahiri-1409689795-561325

Završava se „mešanje“ Srbije na Kosovu kroz raspuštanje „paralelnih struktura“ na Severu Kosova. Uklanjaju se prepreke za integraciju Srba u sistem kosovske države. Svi „ilegalni“ srpski operatori mobilne i fiksne telefonije na Kosovu biće zatvoreni nakon 15 godina „ilegalnog rada“. Međunarodna unija za telekomunikacije (ITU) dodelila je Kosovu državni pozivni broj – 383, tako da će pozivi sa Kosova u Srbiju i obratno, biti međunarodni pozivi. Srbija se obavezala da raspusti i sve energetske operatore na severu Kosova, a sporazumom o energetici „završava se bilo kakvo mešanje ili navodi“ Srbije u i prema „energetskom sistemu Republike Kosovo“. Ovim sporazumom Srbija je „priznala denominaciju Republike Kosovo“, kao što se i „odrekla svog insistiranja na tome da koristi fusnote u ovom dokumentu, s obzirom na to da je srpski premijer potpisnik ovog sporazuma.“ Srbija je u obavezi i da plati naknada za korišćenje prenosnih puteva energije na Kosovu, kao i za zagušenja koja je napravila, pa će godišnja dobit za Kosovo od naplate štete biti u milionima evra. Udruženje opština sa srpskom većinom neće imati izvršna ovlašćenja i neće biti „treći sloj upravljanja u Republici Kosovo“. Ono će doprineti „punoj integraciji Srba u ustavni i pravni sistem Republike Kosovo“, što će rezultirati „raspuštanjem lokalnih paralelnih struktura Srbije na Kosovu“. Kada je u pitanju glavni mitrovički most i sam grad, EU će 15. oktobra 2015., ukloniti Park mira, sprovesti „revitalizaciju mosta“ u skladu sa „dogovorenim simetričnom planom za obe strane reke Ibar“, a most će biti otvoren najkasnije do juna 2016. Ovim sporazumom „završava se podela Mitrovice“ posle 15 godina, pa će čuveni most, od „onog koji je razdvajao, biti pretvoren u most koji ujedinjuje građane, grad i Kosovo“. Ovim sporazumom „završava se neformalna gradnja i namere Srbije da promeni etničku struktura u selima Suvi Do i Brđani, kroz podršku Memoranduma o razumevanju između kosovskog Ministarstva urbanog planiranja i dva gradonačelnika Mitrovice o razvojnom planu opštine, u skladu sa administrativnim graničnim linijama katastarskih zona oba ova sela, kao što je predviđeno zakonima Republike Kosovo“. Ovo su ključna razjašnjenja svojevrsnog vodiča kosovske ministarke za dijalog sa Srbijom – Edite Tahiri – kroz nedavno postignut briselski paket četiri sporazuma. Dokument pod nazivom „Kratak sažetak paketa briselskih sporazuma“ sa potpisom Edite Tahiri, kosovska vlada objavila je 27. avgusta na svom sajtu. Originalan dokument je izdat na engleskom jeziku. KoSSev je preveo sumirani pregled četiri poslednja briselska dogovora i u nastavku možete pročitati šta je prema Editi Tahiri prošle nedelje postignuto u Briselu. Napominjemo da je srpska strana na čelu sa premijerom Aleksandrom Vučićem i direktorom Kancelarije za Kosovo i Metohiju, Markom Đurićem, čestitala Srbima na KiM-u sporazum o ZSO, odnosno navela da je Srbija pobedila u Briselu sa „5:0“, a srpski premijer je u jednom od poslednjih intervjua i rekao da je uradio „dobar posao“, pre svega za Srbe koji žive na Kosovu i Metohiji, te da mu je zbog njih „najdraže“. „Samo oni znaju šta su izdržali za ovih 15 godina,“ rekao je Vučić koji se priprema da uskoro poseti svih deset srpskih opština – kako je najavio.

Da Vas podsetimo:  NP “Otadžbina“ poziva Srbe sa KiM da se ne sele koliko god bilo teško jer “naše vreme tek dolazi“!

„Paket briselskih sporazuma postignut 25. avgusta 2015. sadrži sledeća četiri sporazuma: Sporazum o pozivnom broju zemlje, uklanjanje prepreka od strane Srbije u vezi sa primenom sporazuma o energetici, opšti principi za osnivanje Udruženja srpskih opština na Kosovu i uklanjanje barikada sa mosta u Mitrovici.

Sporazumi su zaključeni i potpisani od strane obe države – Republike Kosovo i Srbije i Evropske unije, odnosno od strane premijera obe države i Visokog predstavnika Evropske unije. Ovi sporazumi, kao i svi ostali sporazumi postignuti u dijalogu u Briselu, postignuti su u bliskoj saradnji sa našim međunarodnim partnerima – Evropskom unijom i SAD, koji garantuju punu primenu svih strana.

Ovaj paket sporazuma je u potpunosti u skladu sa Ustavom Republike Kosovo i važećim zakonima u zemlji, kao i Rezolucijom Skupštine Republike Kosovo o dijalogu u Briselu.

Ovim sporazumima, Republika Kosovo ojačala je svoj državni suverenitet, teritorijalni integritet i unapredila svoj međunarodni položaj, jačanjem međunarodne podrške integraciji Kosova u EU, NATO i UN, kao i drugim relevantnim organizacijama. Sporazumi doprinose miru, dobrosusedskoj i regionalnoj stabilnosti, čime se završava mešanje Srbije na Kosovu kroz raspuštanje paralelnih struktura Srbije na Severu Kosova i uklanjanjem prepreka za integraciju Srba u sistem kosovske države.

Sporazumi imaju političku, ekonomsku i bezbednosnu korist i unapređuju život građana u našoj zemlji.

Kratak rezime navedenih sporazuma je:

Telekomunikacije – pozivni broj za Kosovo

ITU (Međunarodna unija za telekomunikacije) dodelila je Kosovu pozivni broj zemlje – 383.

Austrija će u ime Kosova zatražiti od ITU dodelu državnog pozivnog broja za Kosovo.

Kosovo će imati sva državna prava da upravlja svojim sopstvenim pozivnim brojem. Kosovska Regulatorna uprava za telekomunikacije (RAEPC) sarađivaće sa ITU u primeni pozivnog broja za Kosovo.

Od sada će Kosovo imati samo jedan broj; svi drugi do sada postojeći pozivni brojevi – 381, 377, 386, prestaće da postoje i biće prebačeni u pozivni broj 383.

Svi Ilegalni operatori Srbije mobilne i fiksne telefonije na Kosovu biće zatovreni nakon 15 godina ilegalnog rada – od kraja rata na Kosovu 1999. godine.

Pozivi sa Kosova u Srbiju i obratno biće međunarodni pozivi.

Novoj kompaniji koja će se registrovati u skladu sa zakonom Kosova biće ponuđena privremena dozvola za ograničeni obim aktivnosti. To neće biti treći mobilni operator na Kosovu, jer da bi se to uradilo, potreban je međunarodni tender na kojem bi se obezbedilo više ponuđača kao što je propisano zakonima Republike Kosovo. Privremena dozvola za ovu kompaniju važiće do otvaranja međunarodnog tendera za trećeg mobilnog operatora.

Između dve zemlje postojaće sporazum o romingu i uspostavljanju međunarodne veze, odnosno između mobilnih operatora obe zemlje, kako bi se smanjila cena usluga za građane i povećali opšti prihodi za našu zemlju.

Prepreke za promenu sa analognog na digitalno emitovanje će se rešiti, čime će Republika Kosovo otvoriti sebi put za dodelu kanala u dovoljnim bodovima za prenos – za pokrivanje čitave teritorije zemlje, bez prepreka i smetnji.

To otvara put ka postizanju tehničkog sporazuma o ​​poštanskim uslugama.

Kosovo stiče državni suverenitet u oblasti telekomunikacija, jer državni pozivni broj određuje njen međunarodno priznati suverenitet i biće priznato širom sveta iako se radi o državnom pozivnom broju. Štaviše, ovaj sporazum otvara put ka članstvu Kosova u ITU.

Ekonomske koristi su visoke jer operatori neće više biti u obavezi da plaćaju visoku finansijsku cenu zbog odsustva pozivnog broja a što će takođe doprineti obezbeđivanju boljeg kvaliteta i jeftinije usluge za klijente. Ovime će doći kraj finansijskim gubicima nastalim usled nedostatka državnog pozivnog broja koji su iznosili preko 200 miliona evra.

Da Vas podsetimo:  Ponos dijaspore: Imaju osam sinova!

Energija – uklanjanje prepreka Srbije u primeni energetskog sporazuma

Ovaj sporazum potvrđuje energetsku granicu između dve države, Kosova i Srbije, koja je definisana briselskim sporazumom o energetici. To znači da Srbija priznaje državu Kosovo u oblasti energetike.

Srbija se složila da ukloni prepreke koje je prethodno postavila u primeni briselskog sporazuma o energetici i akcionom planu.

Srbija se obavezala da raspusti sve energetske operatore na severu Kosova, obaveza koja je odložena od septembra 2014. godine, odnosno nakon potpisivanja implementacije Akcionog plana za primenu sporazuma o energetici.

Srbija se složila da ukloni svoje prigovore prema odluci ENTSO-a o prijemu Kosova / KOSTT, kao njenog jednakog člana sa jednakim pravima kao i druge države, u skladu sa sporazumom o energetici. U julu 2015, ENTSO je glasao u korist članstva Kosova / KOSTT u ENTSO, međutim, Srbija je, u suprotnosti sa ovim sporazumom, podnela žalbu protiv odluke ENTSO-a o prijemu Kosova u svoje članstvo. Ovim sporazumom Srbija je dužna da povuče tužbu, i to će omogućiti konačnu potvrdu članstva KOSTT-a u ENTSO.

Članstvo KOSTT-a u ENTSO potvrđuje priznavanje državnog suvereniteta i teritorijalnog integriteta Kosova u oblasti prenosa energije, a tako i priznavanja Kosova kao nezavisnog regulatornog bloka evropskog energetskog sistema.

Ovim sporazumom završava se bilo kakvo mešanje ili navodi Srbije prema energetskom sistemu Republike Kosovo. Ovim sporazumom Srbija je priznala denominaciju Republike Kosovo, kao što se i odrekla svog insistiranja na tome da koristi fusnote u ovom dokumentu, s obzirom na to da je srpski premijer potpisnik ovog sporazuma. Otvoreno tržište Kosova u snabdevanja električnom energijom i trgovinom omogućiće da se na Kosovu registruje nova kompanija kojoj će se dati licenca za rad, u skladu sa zakonima na Kosovu.

Ekonomske koristi Kosova su značajne jer je Srbija u obavezi da plati naknadu za korišćenje prenosnih puteva energije na Kosovu, kao i za zagušenja koja je napravila, a u skladu sa međunarodnim i evropskim zakonima o energetici i saradnju država u polju prenos energije. Na osnovu naših procena, godišnja dobit za Kosovo biće u milionima evra.

Udruženje opština sa srpskom većinom na Kosovu

Sporazum o osnovnim principima za osnivanje Udruženje opština sa srpskom većinom na Kosovu je u skladu sa Ustavom Republike Kosovo i njenim zakonima.

Udruženje neće imati izvršna ovlašćenja i neće biti treći sloj upravljanja u Republici Kosovo.

Udruženje će biti struktura koja će se sastojati od opština sa srpskom većinom, koja će delovati u punom skladu sa zakonima Republike Kosovo, pomažući opštinama u rešavanju njihovih lokalnih pitanja.

Udruženje nema pravo da donosi odluke za opštine, niti u ime svojih članica-opština, jer prema Zakonu Kosova, opštine imaju isključivu nadležnost za lokalna pitanja a ove nadležnosti se ne mogu preneti na Udruženje.

Udruženje neće imati civilne službenike, već samo obične zaposlene. Udruženje neće biti u mogućnosti da pruža usluge građanima već samo svojim članicama – opštinama.

Kosovski Zakon omogućava stvaranje više opštinskih udruženja u državi Kosovo; zato, stvaranje ovog udruženja jeste u skladu sa zakonima naše države i Evropske povelje o lokalnoj upravi.

Ovim sporazumom, Kosovo će ojačati svoj suverenitet kao jedinstvena država u skladu sa svojim Ustavom. Ustav definiše politički sistem na Kosovu u dva nivoa upravljanja – centralnom i lokalnom nivou.

Srbija je pristala na osnivanje Udruženje opština sa srpskom većinom na Kosovu u potpunom skladu sa Ustavom Republike Kosovo i njenim zakonodavstvom.

Da Vas podsetimo:  U čemu se sve ogleda pravna neosnovanost optužnice protiv predsednika Srpske

Udruženje neće biti budžetska organizacija Republike Kosovo. Ona može da ima korist od unutrašnjih i spoljašnjih izvora finansiranja, kao i drugo postojeće Udruženje opština na Kosovu.

Udruženje će biti predmet Zakona o reviziji i nabavci Republike Kosovo. Svaki njegov izvor finansiranja i rashoda ostvarivaće se u okviru odredbi važećeg zakonodavstva Republike Kosovo.

Udruženje nema mono-etnički karakter jer je Udruženje opština sa srpskom većinom i zasnovano na zvaničnim podacima prema kojima opštine čine i 15% od većinske albanske zajednice i drugih zajednica.

Multietnički karakter ovih opština će se takođe odraziti u sastavu strukture udruženja; isto važi i za njegove simbole koji bi trebalo da budu u skladu sa zakonodavstvom Kosova i da odražavaju svoj multietnički karakter.

Na osnovu sporazuma, Udruženje će doprineti punoj integraciji Srba u ustavni i pravni sistem Republike Kosovo, što će rezultirati raspuštanjem lokalnih paralelnih struktura Srbije na Kosovu.

Tela Udruženja biće slična postojećem Udruženju opština Kosova i kao takvo, ovo Udruženje neće obavljati druge poslove osim onih koje su predviđene u kosovskim zakonima.

Njegova uloga biće samo da predstavlja i olakšava normalno funkcionisanje opština sa srpskom većinom na Kosovu. Udruženje štiti i promoviše interese svojih članova. U odnosu na centralne institucije, ono takođe promoviše prava zajednica. Njihova zaštita i promocija je u interesu institucija Republike Kosovo.

Svi zadaci i ciljevi udruženja su ograničeni na opšti pregled lokalnih pitanja, bez mogućnosti dobijanja dozvole u ​​upravljanju lokalnim pitanjima, niti mogu da utiču na normalno funkcionisanje javnih vlasti na centralnom i lokalnom nivou Republike Kosovo;

Javna vlast ostaje isključivo ovlašćenje Vlade Republike Kosovo ili opština u zavisnosti od vrste javnih ovlašćenja.

Odluke Udruženja neće biti obavezujuće za njegove članice opštine. Opštine imaju nadležnosti i odgovornosti predviđene zakonom i u pogledu svojih obaveza one se oslanjaju na administrativni nadzor od strane Vlade a u skladu sa zakonom.

Članstvo u Udruženju opština vrši se na dobrovoljnoj osnovi, kao i povlačenje. Dakle, radi se o organizaciji dobrovoljne prirode, kao što je promovisano Evropskom poveljom o lokalnoj upravi.

Udruženje može da poseduje pokretnu i nepokretnu imovinu pod uslovima i pravilima isto kao i postojeće Udruženje kosovskih opština, ali nipošto neće biti vlasnik javne imovine na Kosovu, bilo da je u pitanju imovina na centralnom ili lokalnom nivou.

Udruženje neće imati bilo kakvu ulogu u upravljanju prirodnim bogatstvima i resursima na Kosovu.

Udruženje bi moglo biti izuzeto od poreza u skladu sa relevantnim kosovskim zakonima koji regulišu ovo pitanje.

Udruženje predstavljaju organi na i van Kosova, na isti način kao i postojeće udruženje, u skladu sa kosovskim zakonom.

Uklanjanje barikada na mostu u Mitrovici

Dana 15. oktobra 2015. godine, EU ukloniće barikadu („Park mira“) sa mosta na Ibru.

EU će sprovesti i finansirati revitalizaciju mosta u skladu sa dogovrenim simetričnim planom za obe strane reke Ibar. Most će biti otvoren za slobodno kretanje vozila i pešaka najkasnije do juna 2016.

Ovim sporazumom završava se podela Mitrovice, jer 15 godina nakon rata na Kosovu, ovaj most, od onog koji je razdvajao, biće pretvoren u most koji ujedinjuje građane, grad i Kosovo.

Ovim sporazumom završava se neformalna gradnja i namere Srbije da promeni etničku strukturu u selima Suvi Do i Brđani kroz podršku Memoranduma o razumevanju između kosovskog Ministarstva urbanog planiranja i dva gradonačelnika Mitrovice o razvojnom planu opštine, u skladu sa administrativnim graničnim linijama katastarskih zona oba ova sela, kao što je predviđeno zakonima Republike Kosovo.

EU i Radna grupa, u saradnji sa oba opštinska gradonačelnika, redovno će pratiti političku i bezbednosnu situaciju tokom procesa revitalizacije.“

KoSSev

POSTAVI ODGOVOR

Unesite Vaš komentar
Molimo unesite vaše ime